Judaism: Message for Passover 5772
Chief Rabbi Lord SacksRabbi Dr. Sacks is Chief Rabbi of the United Hebrew Congregations of the Commonwealth since 1991, a member of the House of Lords since 2009. He has authored many books on Judaic thought, appears regularly in the British media and has kindly allowed us to post his essay on the Sabbath Torah reading each week.
The story of Pesach, of the Exodus from Egypt, is one of the oldest and greatest in the world. It tells of how one people, long ago, experienced oppression and were led to liberty through a long and arduous journey across the desert.
It is the most dramatic story of slavery to freedom ever told, one that has become the West’s most influential source-book of liberty. “Since the Exodus,” said Heinrich Heine, the 19th century German poet, “Freedom has always spoken with a Hebrew accent”.
We read in the maggidsection of the Haggadah of Rabbi Gamliel who said that one who did not discuss the Pesach lamb, the maztah and the bitter herbs had not fulfilled their obligation of the Seder. Why these three things are clear: The Pesach lamb, a food of luxury, symbolises freedom. The bitter herbs represent slavery due to their sharp taste. The matzahcombines both. It was the bread the Israelites ate in Egypt as slaves. It was also the bread they left when leaving Egypt as free people.
It is not just the symbolism, but also the order these items are spoken about in the Haggadah that is interesting. First we speak of the Pesach lamb, then the matzah and finally the bitter herbs. But this seems strange.
Why do the symbols of freedom precede those of slavery? Surely slavery preceded freedom so it would be more logical to talk of the bitter herbs first? The answer, according to the Chassidic teachers, is that only to a free human people does slavery taste bitter. Had the Israelites forgotten freedom they would have grown used to slavery. The worst exile is to forget that you are in exile.
To truly be free, we must understand what it means to not be free. Yet ‘freedom’ itself has different dimensions, a point reflected in the two Hebrew words used to describe it, chofeshand cherut.
Chofesh is ‘freedom from’, cherut is ‘freedom to’. Chofesh is what a slave acquires when released from slavery. He or she is free from being subject to someone else’s will. But this kind of liberty is not enough to create a free society. A world in which everyone is free to do what they like begins in anarchy and ends in tyranny. That is why chofesh is only the beginning of freedom, not its ultimate destination.
Cherut is collective freedom, a society in which my freedom respects yours. A free society is always a moral achievement. It rests on self-restraint and regard for others. The ultimate aim of Torah is to fashion a society on the foundations of justice and compassion, both of which depend on recognising the sovereignty of God and the integrity of creation. Thus we say, ‘Next year may we all be bnei chorin,’ invoking cherut not chofesh. It means, ‘May we be free in a way that honours the freedom of all’.
The Pesach story, more than any other, remains the inexhaustible source of inspiration to all those who long for freedom. It taught that right was sovereign over might; that freedom and justice must belong to all, not some; that, under God, all human beings are equal; and that over all earthly power, the King of Kings, who hears the cry of the oppressed and who intervenes in history to liberate slaves.
It took many centuries for this vision to become the shared property of liberal democracies of the West and beyond; and there is no guarantee that it will remain so. Freedom is a moral achievement, and without a constant effort of education it atrophies and must be fought for again. Nowhere more than on Pesach, though, do we see how the story of one people can become the inspiration of many; how, loyal to its faith across the centuries, the Jewish people became the guardians of a vision through which, ultimately,‘all the peoples of the earth will be blessed’.